“Hard to Hear”
(요한복음 John 6:25-40)
25 그들은 바다 건너편에서 예수를 만나서 말하였다. “선생님, 언제 여기에 오셨습니까?”
26 예수께서 그들에게 대답하셨다. “내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 너희가 나를 찾는 것
은 표징을 보았기 때문이 아니라, 빵을 먹고 배가 불렀기 때문이다.
27 너희는 썩어 없어질 양식을 얻으려고 일하지 말고, 영생에 이르도록 남아 있을 양식을 얻으려고
일하여라. 이 양식은, 인자가 너희에게 줄 것이다. 아버지 하나님께서 인자를 인정하셨기 때문이다.”
28 그들이 예수께 물었다. “우리가 무엇을 하여야 하나님의 일을 하는 것이 됩니까?”
29 예수께서 그들에게 대답하셨다. “하나님께서 보내신 이를 믿는 것이 곧 하나님의 일이다.”
30 그들은 다시 물었다. “우리에게 무슨 표징을 행하셔서, 우리로 하여금 보고 당신을 믿게 하시겠
습니까? 당신이 하시는 일이 무엇입니까?
31 ‘그는 하늘에서 빵을 내려서, 그들에게 먹게 하셨다’ 한 성경 말씀대로, 우리 조상들은 광야에서
만나를 먹었습니다.”
32 예수께서 그들에게 대답하셨다. “내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 하늘에서 너희에게
빵을 내려다 주신 이는 모세가 아니다. 하늘에서 참 빵을 너희에게 주시는 분은 내 아버지시다.
33 하나님의 빵은 하늘에서 내려와 세상에 생명을 주는 것이다.”
34 그들은 예수께 말하였다. “주님, 그 빵을 언제나 우리에게 주십시오.”
35 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “내가 생명의 빵이다. 내게로 오는 사람은 결코 주리지 않을 것
이요, 나를 믿는 사람은 다시는 목마르지 않을 것이다.
36 그러나 내가 이미 말한 대로, 너희는 [나를] 보고도 믿지 않는다.
37 아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이요, 또 내게로 오는 사람은 내가 물리치지 않
을 것이다.
38 그것은, 내가 내 뜻을 행하려고 하늘에서 내려온 것이 아니라, 나를 보내신 분의 뜻을 행하려고
왔기 때문이다.
39 나를 보내신 분의 뜻은, 내게 주신 사람을 내가 한 사람도 잃어버리지 않고, 마지막 날에 모두 살
리는 일이다.
40 또한 아들을 보고 그를 믿는 사람은 누구든지 영생을 얻게 하시는 것이 내 아버지의 뜻이다. 나
는 마지막 날에 그들을 살릴 것이다.”
25 When they found him on the other side of the lake, they asked him, “Rabbi, when did you get
here?”
26 Jesus answered, “Very truly I tell you, you are looking for me, not because you saw the signs I
performed but because you ate the loaves and had your fill.
27 Do not work for food that spoils, but for food that endures to eternal life, which the Son of
Man will give you. For on him God the Father has placed his seal of approval.”
28 Then they asked him, “What must we do to do the works God requires?”
29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe in the one he has sent.”
30 So they asked him, “What sign then will you give that we may see it and believe you? What
will you do?
31 Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written: ‘He gave them bread fromheaven to eat.’[c]”
32 Jesus said to them, “Very truly I tell you, it is not Moses who has given you the bread from
heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven.
33 For the bread of God is the bread that comes down from heaven and gives life to the world.”
34 “Sir,” they said, “always give us this bread.”
35 Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and
whoever believes in me will never be thirsty.
36 But as I told you, you have seen me and still you do not believe.
37 All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive
away.
38 For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
39 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me, but
raise them up at the last day.
40 For my Father’s will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have
eternal life, and I will raise them up at the last day.”